linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
tinta de impresión Druckfarbe 3

Verwendungsbeispiele

tinta de impresión Druckfarbe
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Este molino agitador de bolas, es el primero en procesar las tintas de impresión de alta viscosidad en contenido, con sistemas de trabajo continuo.
Mit dieser Rührwerksmühle war es erstmals möglich hochviskose Druckfarben in geschlossenen, kontinuierlichen Systemen zu verarbeiten.
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
El color del sello y de la firma deberá ser distinto del de la tinta de impresión.
Unterschrift und Stempel müssen sich farblich von der Druckfarbe der Bescheinigung absetzen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
AQUACER 530 es una emulsión de una cera de HDPE para tintas de impresión, barnices de sobre impresión, tintes ink-jet y recubrimientos para madera.
AQUACER 530 ist eine HDPE Wachsemulsion für Druckfarben, Überdrucklacke, Inkjet Tinten sowie Holz- und Möbellacke.
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


impresión con chorro de tinta .
tinta para impresión de periódicos .
impresión por chorro de tinta .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tinta de impresión

3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tintas de impresión, tóneres, tintas, barnices, hojas y laminados
Druckfarben, Toner, Farben, Lacke, Folien und Kaschiermittel
   Korpustyp: EU DGT-TM
Impresión con tinta UV de Baja Migración!
Drucken mit migrationsarmen UV-Farben – yes we can!
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Residuos de la FFDU de tintas de impresión
Abfälle aus HZVA von Druckfarben
   Korpustyp: EU DGT-TM
residuos de la FFDU de tintas de impresión
Abfälle aus der HZVA von Druckfarben
   Korpustyp: EU IATE
Residuos de la FFDU de tintas de impresión
Abfaelle aus der HZVA von Druckfarben
   Korpustyp: EU IATE
Otros ingredientes de la tinta de impresión son:
Weitere Bestandteile in der Drucktinte sind:
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
las tintas a base de agua y las tintas UVI se imponen en la impresión de inyección de tinta. ES
Im Bereich InkJet-Etikettendruck werden hauptsächlich UV-Tinte und Tinte auf Wasserbasis eingesetzt. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
No se requieren tintas especiales para la impresión de láminas. DE
Der Einsatz von Folienfarben ist nicht notwendig. DE
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Los cartuchos de tinta se pueden cambiar durante la impresión.. ES
Tintenkartuschen können während des Druckens ausgetauscht werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Según esa empresa, hay diversas tecnologías de impresión: impresión serigráfica, impresión serigráfica rotativa e impresión por inyección de tinta.
Das Unternehmen erläuterte, dass unterschiedliche Techniken beim Siebdruck, beim Druck mittels rotativer Druckzylinder und beim Tintenstrahldruck zum Einsatz kämen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
impresión por inyección de tinta, LaserJet y comercial, consumibles de impresión, fotografía digital y entretenimiento
Inkjet- und LaserJet-Drucker sowie professionelle Drucklösungen, Druckerzubehör und Digital Entertainment
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
La impresión tiene lugar con cabezales de impresión y tintas especialmente desarrolladas. NL
Der Druck erfolgt mit speziell entwickelten Druckköpfen und speziell entwickelter Tinte NL
Sachgebiete: informationstechnologie nautik informatik    Korpustyp: Webseite
El color de la tinta de la firma será diferente al de la tinta de la impresión.
Die Farbe der Unterschrift muss sich von der Farbe der Bescheinigung unterscheiden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Fórmula de tinta, destinada a utilizarse en la fabricación de cartuchos para impresión por chorro de tinta [1]
Tintenzubereitung, zur Verwendung beim Herstellen von Tintenstrahldruckpatronen [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los códigos QR, la tinta invisible, la Realidad Aumentada, las tintas electrónicas o tintas termocromáticas, todos añaden una nueva dimensión al mundo de la impresión. ES
QR-Codes, unsichtbare Tinte, erweiterte Realität, elektronisches Papier oder Thermochromtinte stellen eine neue Dimension im Druckbereich dar. ES
Sachgebiete: geografie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Asombrosa velocidad de impresión de hasta 60m²/h con CMYK y 45 m²/h con impresión de tinta blanca ES
unglaubliche Arbeitsgeschwindigkeiten von bis zu 60 m²/h mit CMYK und 45 m²/h mit CMYK-Weiß ES
Sachgebiete: informationstechnologie typografie informatik    Korpustyp: Webseite
CostPROOF estima su coste de impresión mediante el cálculo del consumo de tinta y material por trabajo de impresión.
CostPROOF bewertet Ihre Druckkosten durch Berechnen des Tinten- und Medienverbrauchs pro Druckauftrag.
Sachgebiete: technik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Impresión de alta productividad a velocidades de hasta 25m2/h y 12.5m2 / h en la impresión simultánea con tinta blanca ES
leistungsfähige Druckgeschwindigkeiten von bis zu 25m2 / h und 12.5m2 / h mit gleichzeitigem Drucken von weißer Tinte ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
La tinta de impresión contiene shellac, propilenglicol, hidróxido de sodio, povidona y dióxido de titanio (E171).
Die Drucktinte enthält Schellack, Propylenglycol, Natriumhydroxid, Povidon (K 25) und Titandioxid (E 171).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
La tinta de impresión está compuesta por rojo óxido de hierro (E172), shellac, lecitina de soja.
Die Drucktinte besteht aus Eisen(III)-oxid (E 172), Schellack und Phospholipide aus Sojabohnen.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
gelatina, glicerol, d-sorbitol (E420) y solución de sorbitanos, dióxido de titanio, tinta de impresión roja.
Gelatine, Glycerol, D-Sorbitol (E420) und Sorbitollösung, Titandioxid, rote Tinte zum Bedrucken.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Calidad de impresión parecida a la de offset con hasta 7 estaciones de tinta
Mit dem Offsetdruck vergleichbare Druckqualität durch bis zu 7 Farbstationen
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Apto para impresión por láser y de inyección de tinta; permite imprimir 100 tarjetas de visita. EUR
Für Laser- und Inkjet-Drucker geeignet, reicht für 100 Visitenkarten. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Impresión de los píxeles individuales mediante tecnología de inyección de tinta
Druck von einzelnen Pixeln mit Inkjet Technologie
Sachgebiete: informationstechnologie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Buena capacidad de impresión gracias a la adherencia óptima de las tintas de curado UV
Gute Bedruckbarkeit dank optimaler Haftung von UV-beständigen Tinten
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
- La tinta de impresión también contiene shellac, propilenglicol y óxido de hierro E172.
- Die Drucktinte enthält zusätzlich Schellack, Propylenglykol und Eisenoxidhydrat x H2O (E 172).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
- La tinta de impresión también contiene shellac, propilenglicol, óxido de hierro E172, azul brillante
- Die Drucktinte enthält zusätzlich Schellack, Propylenglykol, Eisenoxidhydrat x H2O (E 172),
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
La tinta de impresión contiene óxido de hierro negro (E172), hipromelosa y propilenglicol.
Die für den Aufdruck verwendete Tinte enthält Eisen(II,III)-oxid (E172), Hypromellose und Propylenglykol.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
La tinta de impresión está compuesta por goma laca, óxido de hierro negro (E172) y propilenglicol.
Die Drucktinte besteht aus Schellack, Eisen(II,III)-oxid (E172) und Propylenglycol.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Plomo y cadmio en tintas de impresión para la aplicación de esmaltes en vidrio borosilicatado.
Blei und Cadmium in Druckfarben zum Aufbringen von Emails auf Borosilicatglas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
La tinta de impresión contiene óxido de hierro negro (E172) y goma laca.
Die Tinte für den Aufdruck enthält schwarzes Eisenoxid (E172) und Schellack.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Tinta de impresión que contiene goma laca, propilenglicol y laca de aluminio indigotina (E132).
Die Tinte für den Aufdruck enthält Schellack, Propylenglycol und Indigocarmin, Aluminiumsalz (E132).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Film de primera calidad con excelente capacidad de impresión usando diferentes tecnologías y tintas. ES
Hochwertige, mit einer Vielzahl an Technologien und Tinten hervorragend bedruckbare Folie ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Estos discos tienen que ser meramente para la impresión de inyección de tinta. ES
Diese Disks müssen lediglich tintenstrahl-bedruckbar sein. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
El tipo de papel y tinta empleados tiene una influencia considerable en los resultados de impresión.
Der beim Drucken verwendete Tinten- und Papiertyp hat deutlichen Einfluss auf das Druckergebnis.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Films y papeles para impresión de inyección de tinta base agua ES
Folien und Papiere für wasserbasierte InkJet-Drucke ES
Sachgebiete: verlag oekonomie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Existe una gama de papel y tinta SELPHY disponible para distintos proyectos de impresión
Es sind zahlreiche SELPHY Tinten und Papiere für verschiedenste Druckprojekte verfügbar
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Además, el sistema mantiene la estabilidad de la tinta durante toda la tirada de impresión.
Ferner hält das System die Farbstabilität während des gesamten Drucklaufs aufrecht.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik typografie    Korpustyp: Webseite
Impresora de color de tinta sólida Ideal para la impresión en color diaria Velocidad: ES
Festtinten-Farbdrucker Ideal für Farbdruckanwendungen zum alltäglichen Gebrauch Geschwindigkeit: ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tinta para impresión Laca Hidróxido de potasio Óxido férrico negro (E 172)
Drucktinte Schellack Kaliumhydroxid Eisen(II, III)-oxid (E 172, schwarz)
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Tinta para impresión Laca Hidróxido de potasio Óxido férrico negro (E 172)
38 Kaliumhydroxid Eisen(II, III)-oxid (E 172, schwarz)
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Las calidades pretex® blancas pueden imprimirse con tintas de impresión estándar. DE
Die weißen pretex®-Qualitäten können mit Standard- Druckfarben bedruckt werden. DE
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Este diseño incorporaba tintas metálicas, bronceado, grabado, laminado e impresión de la sub-superficie. ES
Zum Einsatz kommen metallische Tinte, Bronzierung, Prägung, Folierung und Bedruckung der Unterseite transparenter Folie. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las 10 preguntas principales sobre la impresión por inyección de tinta base agua ES
Die 10 häufigsten Fragen zum wasserbasierten InkJet-Druck ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Impresión con tinta negra y colores intensos (ideal para fondos de página, por ejemplo). ES
Der Druck erfolgt in tiefem Schwarz und mit satten Farben (großartig beispielsweise für Seitenhintergründe). ES
Sachgebiete: film verlag typografie    Korpustyp: Webseite
Impresión de dos capas con tinta blanca para sustratos transparentes y coloridos ES
zweilagiger Druck mit weißer Tinte auf klare und farbige Substrate ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Se aplica presión a la tinta cuando chorra desde el cabezal de impresión. ES
Hochdruckspülung Die Tinte wird unter Druck aus dem Druckkopf ausgestoßen ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
La impresión es nítida, pero utiliza hasta un 50% menos de tinta / tóner.
Sie erhalten einen scharfen Ausdruck, benutzen aber bis zu 50 % weniger Tinte/Toner.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Permalink to La tecnología PageWide de HP devuelve la impresión en tinta a las oficinas
Permalink to HP will Aufspaltung im November abschließen
Sachgebiete: rechnungswesen transaktionsprozesse markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Rápida impresión de 2 colores Esta calculadora con sistema de impresión de rodillo de tinta posee una velocidad de impresión de 2,3 líneas por segundo.
Schneller Zweifarbendruck Dieser Rechner arbeitet mit einer zweifarbigen Farbrolle und bietet eine hohe Druckgeschwindigkeit von bis zu 2,3 Zeilen pro Sekunde.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Alta velocidad y calidad en inyección de tinta con alimentación continua Impika Evolution ofrece escalabilidad exclusiva para impresión de inyección de tinta de producción de grandes volúmenes. ES
Endlos-Tintenstrahldrucker setzt neue Maßstäbe bei Geschwindigkeit und Qualität Die Impika Evolution bietet außergewöhnliche Skalierbarkeit für den großvolumigen Tintenstrahl-Produktionsdruck. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Utiliza paquetes de tinta de dos litros y alcanza eyección de tinta tan estable y fiable como la impresión únicamente con cartuchos. ES
Es verwendet 2-Liter-Tintenpakete. Der Tintenausstoß ist genauso gleichmäßig und zuverlässig wie beim Druck mit Kartuschen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes líderes de tintas de impresión conocen neobond® desde hace mucho tiempo y, bajo demanda, le recomendarán las tintas adecuadas. DE
Führende Druckfarbenhersteller kennen neobond® seit langem und empfehlen Ihnen auf Anfrage geeignete Farben. DE
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes líderes de tintas de impresión conocen pretex® desde hace mucho tiempo y, bajo demanda, le recomendarán las tintas adecuadas. DE
Führende Druckfarbenhersteller kennen pretex® seit langem und empfehlen Ihnen auf Anfrage geeignete Farben. DE
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
En la impresión UV, el punto de tinta se queda encima de los materiales, ya que las tintas UV secan inmediatamente cuando se exponen a la luz UV. ES
Beim Drucken mit UV-härtender Tinte wird der Tintentropfen auf dem Druckmedium unter Einwirkung von UV-Licht sofort getrocknet. ES
Sachgebiete: informationstechnologie typografie informatik    Korpustyp: Webseite
La impresión por flexografía puede realizarse utilizando tintas a base de poliamida y agua, mientras que para el offset y la tipografía se recomienda utilizar tintas UV. ES
Beim Flexodruck können Tinten auf Polyamid- oder Wasserbasis verwendet werden, wohingegen beim Offset- und Buchdruck UV-Tinten empfohlen werden. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt typografie    Korpustyp: Webseite
Reduce tus costes de impresión con las tintas XL Epson ofrece una amplia variedad de cartuchos de tinta estándar o extragrandes (XL) en sus gamas de tinta más recientes. ES
Niedrigere Druckkosten dank XL-Tintenpatronen Die neuesten Tintenpatronen von Epson gibt es wahlweise in den Größen Standard und XL. Die Standardgröße empfiehlt sich, wenn Sie die Austauschkosten gering halten möchten oder wenn Sie selten drucken. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sistema de tinta a granel Mimaki (MBIS) – opcional El sistema de tinta a granel es un sistema de tinta ecológico que produce menos residuos, mientras que logra impresión continua. ES
JV33_MBIS Mimaki Bulk Ink System (MBIS) – optional Das Bulk Ink System ist ein umweltfreundliches Tintensystem, das weniger Abfall verursacht und gleichzeitig den Dauerbetrieb ermöglicht. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Sistema de tinta a granel Mimaki (MBIS) – opcional El sistema de tinta a granel es un sistema de tinta ecológico que produce menos residuos, mientras que logra impresión continua. ES
jv33 Mimaki Bulk Ink System (MBIS) – optional Das Bulk Ink System ist ein umweltfreundliches Tintensystem, das weniger Abfall verursacht und gleichzeitig den Dauerbetrieb ermöglicht. ES
Sachgebiete: technik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Se adquiere la empresa Sericol Group Limited con sede en Reino Unido (actualmente FUJIFILM Sericol Limited), una empresa que expande sus operaciones comerciales de tintas para impresión en serigrafía, y tintas para impresoras industriales con inyección de tinta. ES
Das Unternehmen erwirbt die in England ansässige Sericol Group Limited (heute FUJIFILM Sericol Limited), ein expandierendes Unternehmen im Bereich der Siebdrucktinte, Verpackungsdrucktinte und Tinte für gewerbliche Inkjet Printer. ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
flexografía: proceso de impresión que utiliza un portador de imagen de caucho o fotopolímeros elásticos en que las tintas de imprenta están por encima de las zonas de no impresión, utilizando tintas líquidas que se secan por evaporación;
Flexodruck — ein Druckverfahren, bei dem Druckplatten aus Gummi oder elastischen Photopolymeren, deren druckende Teile erhaben sind, sowie flüssige Druckfarben eingesetzt werden, die durch Verdunstung des Lösungsmittels trocknen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los productos de impresión láser y de inyección de tinta de Avery Dennison están diseñados para optimizar la resolución de impresión y el rendimiento de la impresora. ES
Mit unserer umfangreichen Auswahl an wärmeempfindlichen Produkten sowie an Produkten für Laser- und Tintenstrahldrucker erhalten Sie Ihre benötigten Etiketten mit höchster Schrift- und Bildqualität. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los productos de impresión láser y de inyección de tinta de Avery Dennison están diseñados para optimizar la resolución de impresión y el rendimiento de la impresora. ES
Die für Laser- und Tintenstrahldruck vorgesehenen Produkte von Avery Dennison sind auf optimale Bildauflösung und Druckerleistung ausgelegt. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Proporcionamos soluciones de impresión de calidad para prendas personalizadas con nuestras impresoras de sublimación de tinta, de impresión directa sobre ropa y de camisetas ES
Wir bieten mit unseren Thermosublimationsdruckern, Druckern für den Direktdruck auf Textilien und T-Shirt-Druckern hochwertige Drucklösungen für die individuelle Bekleidung. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Obtenga más versatilidad con las soluciones de impresión de inyección de tinta en color de alta calidad de HP.
Verbessern Sie Ihre Vielseitigkeit mit HP Color Inkjet-Drucklösungen für hohe Druckqualität.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La tinta de impresión negra contiene propilenglicol, óxido de hierro negro, acetato ftalato de polivinilo, macrogol e hidróxido de amonio.
Die schwarze Drucktinte enthält Propylenglycol, schwarzes Eisenoxid, Polyvinylacetat-Phthalat, Macrogol und Ammoniumhydroxid.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Se emplean exclusivamente papeles decorativos y tintas de impresión de primera, de acuerdo con los estándares europeos de calidad. DE
Eingesetzt werden nur hochwertige Dekorpapiere und Druckfarben auf europäischem Qualitätsniveau. DE
Sachgebiete: film tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
La impresión a color de inyección de tinta, es una de las mejores disponibles de cualquier tecnología en la competencia. ES
Der Farb-Tintenstrahldruck gehört derzeit zu den qualitativ besten Drucktechnologien auf dem Markt. ES
Sachgebiete: radio typografie informatik    Korpustyp: Webseite
AQUACER 530 es una emulsión de una cera de HDPE para tintas de impresión, barnices de sobre impresión, tintes ink-jet y recubrimientos para madera.
AQUACER 530 ist eine HDPE Wachsemulsion für Druckfarben, Überdrucklacke, Inkjet Tinten sowie Holz- und Möbellacke.
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Las cápsulas son de color naranja, con una impresión en tinta negra de (logo de Abbott) y “ PK”.
Auf die orangefarbenen Weichkapseln ist das [Abbott Logo] und „ PK“ in schwarz aufgedruckt.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Impresión láser y de inyección de tinta para pequeñas empresas y lugares de trabajo que se enfrentan a desafíos únicos: ES
Mit dem Laser- und Tintenstrahldruck für kleine Unternehmen und Arbeitsplätze sind ganz besondere Herausforderungen verbunden: ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las 10 preguntas principales sobre la impresión de inyección de tinta a base de agua | Avery Dennison | LPM ES
Die 10 häufigsten Fragen zum wasserbasierten Tintenstrahldruck | Avery Dennison | LPM ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Sistema de Suministro Ininterrumpido de tinta (UISS) El UISS permite la impresión continua en el modo de 4 colores. ES
Uninterrupted Ink Supply System (UISS) UISS ermöglicht Vierfarbdruck im Dauerbetrieb. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Utilice las modernas técnicas de separación de colores para evitar el despilfarro de tinta en la impresión.
Benutzen Sie moderne Farbtrennverfahren, und vermeiden Sie damit Tintenverschwendung beim Drucken.
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La impresión de inyección a tinta integrada y de alta calidad ha sido creada por Lexmark®, líder mundial en tecnología de impresión.. ES
Das integrierte Tintenstrahl-Druckmodul ist von Lexmark®, einem führenden Unternehmen in der Druckindustrie. ES
Sachgebiete: radio typografie informatik    Korpustyp: Webseite
La tinta de impresora Dual Resistance High Density ofrece una impresión en color de calidad profesional optimizada para la impresión empresarial.
Dual Resistance High Density Druckertinte sorgt für professionelle und hochwertige Farbdrucke und eignet sich ideal für das Drucken in Büroumgebungen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Las cápsulas están impresas con tinta de impresión que contiene dióxido de titanio (E 171) y carmín índigo (E 132).
Die Hartkapseln sind mit einer Tinte beschriftet, die Titandioxid (E 171) und Indigocarmin (E 132) enthält.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
destinado a la fabricación de tintas de impresión, pinturas, barnices y otros revestimientos, y revestimientos utilizados en reprografía [1]
zum Herstellen von Druckfarben, Farben, Lacken und anderen Beschichtungsmitteln, und reprographischen Beschichtungsmitteln [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM
destinado a la fabricación de tintas de impresión, pinturas, barnices y otros revestimientos, y revestimientos utilizados en reprografía [1]
zum Herstellen von Druckfarben, Farben, Lacken und anderen Beschichtungsmitteln und reprografischen Beschichtungsmitteln [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM
Este sistema flexible permite etiquetar empaques vía impresión de tinta (de uno o mas colores) o te transferencia termal. DE
Dieses System ist für die flexible Erstellung von Verpackungs-Kennzeichnungen mittels (in-) direktem Tintenstrahldruck (ein- oder mehrfahrbig) oder im Thermotransferdruck geeignet. DE
Sachgebiete: nautik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Almohadillas de tinta para sellos manuales - homogénea impresión de excelente calidad - ¡desde la primera hasta la última impronta! ES
Stempelkissen für Handstempel - gleichmäßig hervorragende Abdruckqualität - vom ersten bis zum letzten Abdruck! ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce foto    Korpustyp: Webseite
WWW.SCHALFABRIK.DE impresiones de IMPRESIÓN DE TINTA moderna cada motivo imaginable en la seda, Capital, Algodón o lana DE
WWW.SCHALFABRIK.DE druckt mittels modernstem INKJETDRUCK jedes nur denkbare Motiv auf Seide, Modal, Baumwolle oder Wolle DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
EPSON es el único proveedor que desarrolla y ofrece ambas tecnologías: impresión de tinta y robótica de precisión industrial. DE
Epson ist der einzige Anbieter, der sowohl Tintenstrahldrucker als auch Präzisions-Roboter für die Industrie selbst entwickelt und weltweit vermarktet. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
La nueva máquina de inyección de tinta para impresión y corte CJV300-130/160 se ha creado precisamente para eso. ES
Die neue Drucker-/Schneidekombination CJV300-130/160 wurde genau mit diesem Ziel entwickelt. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Las opciones incluyen cámaras para la guía de la tinta que permiten el registro de impresión a corte.
Weitere Optionen beinhalten Kameras für die Drucklagenregelung zumm Schnitt.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Para más información sobre el Centro Técnico Europeo de Impresión por Inyección de Tinta visite www.ricoh-europe.com/ink-jet-solutions. ES
Weitere Informationen zum European Ink Jet Centre: www.ricoh-europe.com/ink-jet-solutions oder graham.kennedy@ricoh-europe.com. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie controlling    Korpustyp: Webseite
Plumillas desechables y rellenables Ruedas y tampones de impresión Adaptadores y soportes Cabezales de puntos Cintas entintadas Tintas ES
Wegwerfschreibspitze und nachfüllbare Stifte Punktdrucker und Druckerpuffer Adapter und Halter Punktdruckköpfe Farbbänder Tinten ES
Sachgebiete: astronomie informatik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
2009-2010 Tinta y acuarela sobre impresión digital en papel 12 dibujos Cortesía de Tropenbos International, Colombia
2009-2010 Tusche und Wasserfarben auf Digitaldruck auf Papier 12 Zeichnungen
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
No se puede utilizar LightScribe para imprimir en discos convencionales o en discos preparados para impresión por inyección de tinta.
Sie können keine Inktjet-bedruckbare oder normale Rohlinge für LightScribe Ausdrucke benutzen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Reduce los costes de impresión con cartuchos de alta capacidad Las tintas de alta capacidad "Búho" son ideales para volúmenes de impresión elevados y pueden ayudarte a reducir los costes de impresión. ES
Niedrigere Druckkosten dank besonders ergiebiger Tintenpatronen Die besonders ergiebigen Tintenpatronen der „Eule“-Serie sind für Kunden mit einem großen Druckvolumen geeignet, die ihre Kosten pro gedruckter Seite verringern möchten. ES
Sachgebiete: e-commerce foto informatik    Korpustyp: Webseite
rotograbado: proceso de impresión que utiliza un portador cilíndrico de imagen donde el área de impresión está por debajo del área de no impresión, utilizando tintas líquidas que se secan por evaporación.
Rotationstiefdruck — eine Drucktätigkeit, bei der ein rotierender Zylinder eingesetzt wird, dessen druckende Bereiche vertieft sind, und bei der flüssige Druckfarben verwendet werden, die durch Verdunstung des Lösungsmittels trocknen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Las exclusivas tecnologías de cabezal de impresión y tinta de las impresoras fotográficas de inyección de tinta PIXMA ofrecen excelentes impresiones de documentos y fotos de alta calidad a gran velocidad. ES
Durch die einzigartige Druckkopf- und Tintentechnologie der PIXMA Tintenstrahl-Fotodrucker können Fotos und Dokumente schnell und in außergewöhnlich hochwertiger Qualität gedruckt werden. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La exclusiva tecnología del cabezal de impresión y de la tinta de las impresoras fotográficas de inyección de tinta PIXMA imprimen excelentes documentos y fotografías de alta calidad a gran velocidad.
Durch die einzigartige Druckkopf- und Tintentechnologie der PIXMA Tintenstrahl-Fotodrucker können Fotos und Dokumente schnell und in außergewöhnlich hochwertiger Qualität gedruckt werden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Por eso nos encargamos mundialmente de la eliminación de tóners y cartuchos de tinta vacios durante todo el tiempo de impresión y damos mucha importancia a nuestra nueva tecnología de tinta individual. ES
Daher übernehmen wir weltweit die Entsorgung von leeren Toner und Tintenpatronen während der gesamten Druckerlaufzeit und legen Wert auf unsere neue Einzeltintentechnologie. ES
Sachgebiete: informationstechnologie oekologie informatik    Korpustyp: Webseite
Tenga en cuenta que la tecnología de inyección de tinta base agua incluye una amplia variedad de plataformas de impresión, y los sustratos de film y papel necesitarán un recubrimiento que absorba el agua para ser receptivos a la tinta. ES
Beachten Sie, dass die wasserbasierte Tintenstrahl-Technologie einen großen Bereich von Druckplattformen abdeckt. Und sowohl Papier- als auch Foliensubstrate benötigen eine wasserabsorbierende Drucklackierung, um Tinte gut aufnehmen zu können. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Se ha mejorado la calidad de la impresión reduciendo la acumulación de tinta, especialmente cuando el reverso de las superficies impresas muestra una gran diferencia en términos de cobertura de tinta.
Die Druckqualität wird durch geringere Farbansammlung, besonders bei gegenüberliegenden Druckoberflächen mit großen Abweichungen in der Farbdeckung, verbessert.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Con el sistema de tinta digital, las zonas de tinta se configuran previamente en forma automática de acuerdo con el archivo de imagen previo a la impresión al comienzo del trabajo.
Mit dem Digital- Farbsystem werden die Farbzonen unter Zugrundelegung der Druckvorstufen-Bilddatei bei Beginn des Auftrags automatisch voreingestellt.
Sachgebiete: technik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Gracias a su sistema de tintas pigmentadas, los documentos son resistentes al agua, a las manchas y a la tinta de rotulador, y sus propiedades de secado rápido la hacen perfecta para la impresión dúplex. ES
Dank der Pigmenttinte sind die Dokumente wisch- und wasserfest und können sofort mit einem Textmarker bearbeitet werden. Da sie sehr schnell trocknet, ist diese Tinte für den beidseitigen Druck prädestiniert. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite